観光

 

 

 

 

 

 

 

ムアラ港は、大型客船によるブルネイへ寄港する乗客や乗組員の数が順調に伸びている。

2月19日朝、もう一つの大型客船MS“飛鳥Ⅱ”号が、シンガポールからムアラ港に到着した。同船は、800名の旅行客と500名の乗組員を乗せて、ブルネイへの処女航海をした。

ムアラ港では、ヘルミ・タリブ港湾局長代行が乗客と乗組員を出迎えた。また、港湾局幹部、ブルネイ政府観光局幹部、及びジャスラ・ハリソンズ・シッピング&エージェンシー・サービス社役員も出席した。

幹部並びにプレス関係者は、同船上に乗る機会を得て、同船の諸設備を視察した。この訪問のハイライトは、ヘルミ・タリブ港湾局局長代行と浅井壽船長との間の記念品交換であった。

MS“飛鳥Ⅱ”号は、総トン数50,142トン、全長240.96メートルで、1990年に建造された。同船は、日本郵船株式会社が所有し、運航している。同船は、当初、クリスタル・クルーズ社の“クリスタル・ハーモニー”号として三菱重工業株式会社長崎造船所で建造された。2006年、“クリスタル・ハーモニー”号は、クリスタル・クルーズ社の船隊からクリスタル・クルーズ社の親会社である日本郵船株式会社に譲渡され、現在の船名で就航した。2009年2月現在、同船は、日本籍で最大の客船である。

MS“飛鳥Ⅱ”号の特徴は、8層の乗客がアクセスできるデッキを有している。同船は、プール2ヶ所、バー8ヶ所、カジノ1ヶ所、及びフィットネス・センターがある。また、収容人員277名の劇場もある。客室数は461室で、そのうちの260室はプライベート・バルコニーがあり、またインドア・キャビンは19室ある。

同船は、同じ日(2月19日)の午後5時にブルネイを出港して、次の寄港地であるマニラに向った。

浅井壽船長によると、船上にいる大部分の乗客は日本人であり、また何人かはブラジル人である。同船長は、「ブルネイ停泊中に、一部の乗客は、観光名所を訪問したり、ゴルフを楽しんだりしました。」と語った。

同船長は、「この船は、日本を出港し、中国、ベトナム、タイ、シンガポール、及びブルネイを回って、フィリピンと台湾に寄港して、最後に日本に戻ります。合計33日間のクルーズです。同船は、かなり忙しい船旅です。」と語り、また、「ブルネイで、新しくて、興味深いものを見つけることができて満足です。」と付け加えた。

港湾局によると、2006年から2010年まで、ムアラ港は、大型客船のブルネイ寄港数が順調に伸びてきた。2009年には、24隻の大型客船が寄港し、20,599名の乗客数と33,860名の乗組員を記録した。2010年には、港湾局は、34隻の大型客船、乗客数33,860名、乗組員数14,310名を受け入れた。これは、2009年に記録した大型客船数と比較して42%の増加となった。

しかしながら、2011年には、21隻の大型客船数、19,151名の乗客数、及び7,789名の乗組員数となり、2010年に比べて38%減少した。今年の1月から2月15日までで、港湾局は、5隻の大型客船を受け入れた。

通信省港湾局は、ムアラ港に寄港する大型客船を歓迎している。

大型客船がブルネイへ寄港することによって、ブルネイを訪問する旅行者が増え、また国内の貨物会社、海運会社、旅行代理店、並びに他の関連ビジネスに対するより多くのビジネス機会を作ることになる。

港湾局は、ブルネイ政府観光局と密接にワークし続けており、共同でマーケティングや販売促進を行なっている。その中には、「東南アジアや世界中の外国人にもっとブルネイを訪問してくれるようにするために、印刷物、パンフレット、及び販売促進グッズが含まれている。

港湾局はまた、海上の安全と治安面の重要性を忘れることなしに、多くの大型客船がもっと頻繁にムアラ港に寄港するために、大型客船の所有者や海運業者との交渉をする努力を続ける。

ジャスラ・ハリソンズ・シッピング&エージェンシー・サービス社のジュマト・ラミト海運担当役員は、「もう一隻の大型客船であるMS“ノーティカ”号(乗客数:約666名)が、2月20日に、コタキナバルからブルネイに到着します。そして、同日午後8時にベトナムに向けて出港する予定です。」と語った。

(B.B.2012年2月20日)



2月1日、コタキナバルとクチンからブルネイへのマスウィングス(MASWings)航空(注:マレーシア航空の子会社)の就航が行なわれ、ブルネイ・インドネシア・マレーシア・フィリピン東アセアン成長地域(BIMP-EAGA)の発展にエキサイティングな新しい1ページが開かれた。そして、これは、接続された国々に新しい経済機会を提供しそうである。

2月1日に格安航空会社マスウィングス航空によるコタキナバルとクチンからの最初のフライトは、サバ州とサラワク州から政府高官やマレーシアのメディア関係者数名からなる70名~150名の乗客をそれぞれの目的地から運んで、午後12時50分頃と午後12時55分頃に約5分間隔でブルネイ国際空港(BIA)に到着した。一行は、その夜ブルネイに泊まり、2月2日午後に帰国する予定である。マスウィングス航空を平和の郷(ブルネイ)から運航することを認可するブルネイ政府のオープン性に起因して、国際社会へ提供するインバウンド・フライト(到着する便)は、BIMP-EAGA戦略パートナーシップに基づいて4カ国が、観光、医療、教育、農業、貿易、並びに投資といった産業を発展させる手段として、長年に亘って見てきた連結性や人と人との関係を通して、経済発展の重要な面を促進する位置にブルネイを置いた。

一度に72名の乗客を収容することができるATR72-500機で到着したマレーシア代表団を歓迎して、ダトー・アブドゥラ・サイニ・オマル駐ブルネイ・マレーシア大使は、「コタキナバル空港は、2009年~2010年にブルネイ人の到着数が33%増加して、109,000人になりました。コタキナバル空港は、108回の国際便でボルネオ島の13都市に接続しています。それ以外に、このスケジュールに基づいて、マスウィングス航空によるバンダル・スリ・ブガワン(BSB)との間に一日2便の週14便が就航します。」と説明した。

また一方、BSBからクチンへのフライトは、週に3回就航する予定であるが、今後数ヶ月間で需要の増加が明らかになれば、航空会社は記者会見(2月1日、ブルネイ政府とマレーシア政府によりBIAにおいて開催された)で説明した通り、増便を計画する予定である。

「4カ国が、急速な成長として認識している地域内に無条件で入ることを考慮して、今後5年以内に観光の潜在的市場は、6千万人のうちの約6百万人によって等しく急速に成長します。この地域は、現在より高い可処分所得を有する“より移動する中流階級”がいます。」と、クチンからの最初のフライトで到着した一行の一人であるダトゥク・アブドゥル・ラーマン・ゾハリ・サラワク州観光遺産大臣が説明した。

同大臣は、「ブルネイ、マレーシア、及びインドネシアにおけるマスウィングス航空の存在は、世界中で起こっている“強い環境保護運動”と一致した“ハート・オブ・ボルネオ・プロジェクト”の促進を助けます。これは、観光開発に好影響を及ぼします。そして、最も重要なことは、私達が自然を保護することの重要性を教えている教育的なアウトレットを持っていることです。」と付け加えた。

シェイク・ジャマルディン・ブルネイ政府観光開発局長は、マスウィングス航空がマレーシアの各州に独占的に就航していることを考慮して、同航空が国家の任務を越えてこの地域のコミュニティにサービスを提供している努力を支持して、「飛行機便による連結性が商業活動の領域で重要です。そして、ローカルの観光事務所は、マスウィングス航空が提供する手頃な旅行手段により、ボルネオ内で見つけることができる潜在性に関する認識を創り出す目的で共同での協力を展開するために、このマレーシアのカウンターパートと話し合いを持つ予定です。」と説明した。

シェイク・ジャマルディン局長は、「ブルネイ政府観光局は、ブルネイに来る他の航空会社を歓迎します。」と語った。

マスウィングス航空は、2月6日からクチンとインドネシアのポンティアナクの間の就航を開始し、また2月13日からタワウとインドネシアのタラカンの間を就航する予定である。また同航空は、フィリピンを含むBIMP-EAGA地域内の他の目的地に接続するアイディアを検討中である。

2007年1月にモハメッド・ボルキア外務貿易大臣が署名した、ブルネイ、インドネシア、マレーシア、及びフィリピンの間の「航空リンケージの拡大」に関する覚書で合意している通り、BIMP-EAGAの入国ポイントは、ブルネイ(バンダル・スリ・ブガワン)、インドネシア(バリクパパン、マナド、ポンティアナク、タラカン)、マレーシア(コタキナバル、クチン、ラブアン、ミリ)、フィリピン(ダヴァオ・シティ、ジェネラル・サントス、プエルト・プリンセサ、ザンボアンガ)である。

今日、ブルネイ当局とローカル・メディアは、マスウィングス航空でコタキナバルへの就航フライトに乗る予定である。

2月1日、ダトー・アライフディン通信省事務次官、及びペンギラン・モハメッド・ザイン航空局長代行が、マレーシア代表団を出迎えた。マレーシア代表団には、ダトゥク・ボルキア・イスマイル・サバ州観光・文化環境副大臣、キャプテン・モハメッド・ナワウィ・マスウィングス航空経営最高責任者(CEO)が含まれている。

(B.B.2012年2月2日)

ブルネイは、今年の旅行者到着数15%の増加を目標にしており、また2016年までに40万人以上の到着数を目標にしている。― それは、“ブルネイ、イスラムの体験”というキャッチフレーズの新しい商品に関してブルネイ政府観光局とダルサラーム社が共同で販売促進すると共に、マーケティング担当官及び広報担当官の任命によって成し遂げられるだろう。

2011年に、ブルネイは209,000人の旅行者を記録した。2011年、アセアン諸国からの旅行者が、ブルネイの旅行者到着数の50%以上となった。中国、香港、日本、韓国、及び台湾からの旅行者が、到着数の17.2%を占めた。

ブルネイ政府観光局はまた、今年から貿易、及び新しい魅力やツアー・パッケージの導入を含む約69のプロジェクトを取り揃えている。

これは、最近インドネシアのモナドで開催されたアセアン観光フォーラムにおいて、シェイク・ジャマルディン観光開発局長がプレゼンテーションで説明したものである。

昨年様々な観光旅行賞をもらって既に脚光を浴びて、ブルネイは確かに本気になっている。ブルネイ政府観光局は、昨年ロンドンで開催された“2011年の長距離目的地に対する旅行代理店選択賞”で賞を授与された。

一方、中国において、ブルネイ政府観光局はまた、昨年北京で開催された2011年旅行代理店年間賞授与式典において、2011年目的地販売促進賞を授与された。

マーケティング・キャンペーンをより念入りに作り上げて、シェイク・ジャマルディン局長は、「マーケティング担当官と広報担当官の任命は、豪州、ニュージーランド、中国、並びに香港でのマーケティング活動と販売促進活動を援助する予定です。」と語った。

これらの任命は、ブルネイにこれらの重要な市場で定期的に行かせ、また消費者とより良い連絡を取るために、業界やメディアでより多くの活動を行うことができるようになる。

一方、ブルネイ政府観光局とダルサラーム・ホールディング社は、ブルネイのイスラムの遺産、記念碑、並びにイスラムの人工遺物のコレクションを調査するための3泊4日のパッケージ旅行を行なっている。

観光客は、スルタン・ハジ・ハサナル・ボルキア・イスラム展示場に展示してあるスルタン(ハサナル・ボルキア国王)のイスラム人工遺物のコレクションを見ることができる。そして、この展示場では、訪問者、特に東南アジアからの訪問者は、歴史を通してイスラム世界から、イスラム芸術、色模様で飾ったコーランやミニチュアのコーラン、様々なスタイルの書道、兵器、科学計器、並びに日常品の精妙で、かつしばしばユニークな作品に驚く機会を得るでしょう。

アクセンチュア社(ブルネイのBAGネットワーク社とのパートナーシップ)は、ブルネイにおける観光産業のための戦略的な方向を明確にするための大研究を完了した。総計で69のプロジェクトが、“2011年―2015年ブルネイ観光マスタープラン”の下で確認された。“2011年―2015年ブルネイ観光マスタープラン”は、4ヶ月間の長い研究の間、自然、文化、及びエコツーリズムに焦点を絞った。

ブルネイは、観光客の到着数を2011年の209,000人から2016年には401,000人に増加させ、また観光収入を3億5,700万Bドルに倍増する目標を設定した。

メディアへの説明において、政府観光局は、自然への接近及び土着民の文化への理解を提供するために、ベライト県のシンガ・ルアイやテンブロン県のカンポン・セヌコでのホームステイ・プログラムという新しい商品を示した。他のホームステイ・プログラムには、スンガイ・マタン、カンポン・プダク、及びワサンのバイトゥル・ワジハも含まれている。

もう一つの新しい商品は、海の生物多様性、自然、かつ難破船による人工的な珊瑚礁が豊富なブルネイの海でのダイビングの体験である。多くの潜水場所が、原始の状態であり、またまだ殆どがダイビング・コミュニティで知られていないことに起因して、ブルネイでは殆ど釣りの活動が行われていない。

幾つかの認定されたプロのダイビング団体が、難破船の素晴らしい調査をする外国のダイバーにダイビング・ツアーを現在提供している。

(B.B.2012年1月20日)

 

 ブルネイ政府観光局は、国際機関日本アセアンセンターと協力して、オーチャード・ガーデン・ホテルにおいて、“アセアンにおける良質なサービス・トレーニング・ワークショップ”と題する2日間のワークショップを主催した。

オープニング・セレモニーでは、ダヤン・ノルマ・スリア・ハヤティ産業一次資源省事務次官が、来賓として正式に開会を宣言した。 同女史は、「日本には、外国から約1,600万人の経験豊かで、旅行慣れしている観光客が、世界の伝統的で、かつ“絶対見るべき”目的地のみならず、‘成熟した’市場の特質である、より個人的で経験に基づいた方法で、新しい文化に触れたいという特別な興味、好奇心、冒険心、又は願望に訴えた、より小さく、もっと専門的で、かつあまり知られていない目的地をもまた捜し求めるために訪れるので、日本は“成熟した”観光市場です。」と語った。

「日本のブルネイへの地理的接近は、ブルネイを私達及び私達の民間部門のパートナーが長期的にもっと開発するように働くべき興味深い市場にします。」 「日本市場に対する主なアピールは、ブルネイの自然です。ブルネイは、東南アジア地域で原始のままの熱帯雨林の豊かさを提供する唯一の国です。」 「それでも、日本からの旅行者の到着数は、着実に増えています。2005年には、約1,600名の日本人旅行者が、飛行機でブルネイに入国しました。そして、2011年には、その数は4,500名に達する予定です。その約60%の人は休暇で、また残りの人は大抵ビジネスです。」と、同女史は、付け加えた。

11月23日~24日の2日間のワークショップでは、観光産業に関連した様々なトピックスが、袖山雅弘横浜ベイシェラトンホテル&タワーズ・トレーニング部長及び渕上奘慶日本アセアンセンター観光交流部部長代理によって提供される予定である。

参加者は、ホテル経営者、ツアー・オペレーター、ツアーガイド、レストラン・スタッフ、お土産販売員、及び博物館スタッフといったブルネイにおける観光産業の第一線で活躍している人で構成されている。

(B.B.2011年11月24日)